si yo naci de tu pincel

Crimen

Hotel California

kites

tres

si yo fuera



Ombligo



Loca


If only words

Mind shift

recurring

sin título

Después de pescar fondeo mi bote solitario entre las cañas,
descorcho una botella nueva de vino y abro un paquete de pescado en conserva.
Desde que me hice pescador en los bancos del Kiang y del Tsé
hace ya más de veinte años,
mis manos nunca se han unido en oración.

Anónimo

each other ghost´s

i won´t stay

Textos de estética taoísta

el individualismo es una creación europea, con todos los riesgos y ventajas que entraña esta valerosa acción frente al determinismo cósmico. El arte de oriente no se interesa por el individuo sino por los misterios del universo, ya sea explorando los mundos del subconsciente colectivo en los mitos y retablos polimorfos del arte hindú o penetrando intuitivamente la esencias de las cosas en el arte chino. La pintura china representa la naturaleza: paisajes, bambúes, pájaros, rocas. Su propósito no es mostrar la cosa individual sino revelar, por medio de lo representado, el profundo modo de ser de la naturaleza...
Luis Racionero
Textos de estética taoísta, 1983

i melt with you

you, me, dancing

walking in the milky way

white winter hymnal

i was you

Secondary Lessons

chi mi na morbheanna



Chì mi na mórbheanna

Séist
O chì, chì mi na mòr-bheanna
O chì, chì mi na còrr-bheanna
O chì, chì mi na coireachan
Chì mi na sgoran fo cheò

Chì mi gun dàil an t-àite san d'rugadh mi
Cuirear orm fàilte sa chànain a thuigeas mi
Gheibh mi ann aoidh agus gràdh nuair a ruigeam
Nach reicinn air tunnachan òir

Sèist

Chì mi na coilltean, chì mi na doireachan
Chì mi ann màghan bàna is toraiche
Chì mi na féidh air làr nan coireachan
Falaicht' an trusgan de cheò

Sèist

Beanntaichean àrda is àillidh leacainnean
Sluagh ann an còmhnuidh is còire cleachdainnean
'S aotrom mo cheum a' leum g'am faicinn
Is fanaidh mi tacan le deòin



The Mist Covered Mountains

Chorus
Oh, I see, I see the great mountains
Oh, I see, I see the lofty mountains
Oh, I see, I see the corries
I see the peaks beneath the mist

I see, straight away, the place of my birth
I will be welcomed in a language which I understand
I will receive hospitality and love when I reach there
That I would not trade for a ton of gold

Chorus

I see woods there, I see thickets there
I see fair, fertile fields there
I see the deer on the ground of the corries
Shrouded in a garment of mist

Chorus

High moutains with lovely slopes
Folk there who are always kind
Light is my step when I go bounding to see them
And I will willingly remain there for a long while

Chorus

Recordando a Alejandro Molina

geniales... y sin palabras.

programa 1



programa 2



programa 3

Not Today

Ben

fell it around

standing next to me

9na sinfonía

Imaginas la 1ra vez que la humanidad escuchó esta sinfonía. Debió marcar un momento tan excelso que ya nuestra especie no pudo volver a creer ser la misma.... Esa noche la música tuvo una cota muy alta de creación, de amor, de perfección: esa primera noche sin duda los humanos y Dios llegaron a hablarse.
Aquella noche fue el 7 de mayo de 1824 en Viena. Aquí el 4to movimiento.

La mítica grabación dirigida por Wilhelm Furtwangler, de 1951 y con los audios originales de Orfeo Records.




Una poderosa versión de la orquesta sinfónica de Venezuela.

Les yeux sans visage

Marsheaux




New Age


ladykillers

Libre

hello

el sonido del silencio